1 ноября 2017 года состоялась пресс-конференция епископа Владикавказского и Аланского Леонида, посвященная 1100-летию Крещения Алании и промежуточным итогам деятельности Владикавказской епархии в текущем году.
В начале мероприятия епископ Леонид сделал заявление по празднованию 1100-летия Крещения Алании. В заявлении, в частности, отмечается:
«Указ Президента РФ формулирует признание высшей государственной властью, вслед за Церковью и научным сообществом, факта непосредственной преемственной связи между средневековым аланским христианским государством и современной Аланией-Осетией, причем всей, безотносительно ныне существующих границ. Абсолютно справедливо, так как именно здесь, на этом едином этнокультурном пространстве осетинский народ сохранил свою идентичность и древнюю культуру, неотъемлемой частью которой, уже много веков назад, стало христианство – аланское Православие, вобравшее и сохранившее в себе культурную традицию предшествующих тысячелетий.
О фундаментальном значении христианства в истории Алании написано немало. Его принятие, произошедшее между 912 и 925 гг., способствовало централизации Аланского государства, вхождению его в ареал высокоразвитой византийской цивилизации, появлению и широкому распространению собственной письменности на основе греческого алфавита. С принятием христианства Алания становится могущественной державой, имевшей значительное влияние среди окружающих стран и народов».
Архиерей обратил внимание журналистов на тот факт, что «именно христианское государственное прошлое способствовало быстрой и глубокой интеграции Алании в русский мир после присоединения к Российской империи. Трудно переоценить значение христианства для формирования и развития осетинской национальной культуры, интеллигенции и офицерства. Коста Хетагуров, Аксо Колиев, Сека Гадиев, Блашка Гуржибеков, Сосланбек Едзиев или, к примеру, в юности певший в церковном хоре Исса Плиев – эти и многие другие православные христиане стали делателями национального возрождения, обеспечившими появление Алании Нового времени».
Отвечая на вопрос журналистов о том, какие шаги будут предприняты Церковью и государственными структурами по реализации Указа президента, епископ Леонид указал, что на первом этапе подготовки к юбилейному празднованию будет выработана концепция, подготовлена программа и созданы оргкомитет и рабочая группа. Следует понимать, что все это может быть реализовано лишь при условии тесного сотрудничества Церкви и государства, при поддержке самых широких слоев нашего общества, добавил владыка.
По словам епископа Леонида, основная задача подготовки к празднованию юбилея в 2022 году — возрождение аланского Православия, что предполагает реализацию обширной программы, затрагивающей все сферы культурной жизни, в том числе сохранение и развитие осетинского языка, реставрацию и сохранение исторических памятников, социальные проекты. К примеру, осуществляемый сейчас перевод богослужебных текстов не только способствует развитию осетинского языка, но и становится гарантией его сохранения и практического использования на неограниченную перспективу.
«Очень важно, чтобы осетины могли молиться в храмах на родном языке, — отметил архипастырь. — Мы не изобретаем ничего нового, а возрождаем аланскую традицию, ведь из исторических источников известно, что аланы восхваляли Господа на своем родном языке. Еженедельно в епархиальном управлении собирается Комиссия по переводу богослужебных текстов на осетинский язык, в которую входят как представители Церкви, так и светские специалисты. Работа не быстрая, очень трудоемкая, требующая академических знаний как в сфере языкознания, так и в области богословия».
Во Владикавказской епархии хорошо понимают, что для полноценного совершения богослужений на осетинском языке требуется соответствующая подготовка духовенства. Для этого было подписано соглашение о сотрудничестве между Владикавказской епархией и Северо-Осетинским государственным университетом им. К.Л. Хетагурова, на базе которого планируется создание курсов повышения квалификации духовенства. В рамках курсов, среди прочего, будет организовано изучение осетинского языка. В октябре епархия и СОГУ анонсировали начало обучения по специальности «Теология» на базе исторического факультета СОГУ со следующего учебного года — это стало возможным благодаря тесному сотрудничеству Владикавказской епархии и руководства СОГУ в лице ректора Алана Урузмаговича Огоева и декана истфака Залины Тимуровны Плиевой.
В продолжение пресс-конференции владыка Леонид рассказал о проектах епархии в сфере культуры, которые реализовала епархия в 2017 году. Один из них – конкурс эссе на осетинском языке «Семья. Фамилия. Отечество»\«Бинонтæ. Мыггаг. Фыдыбæстæ»:
«Мы получили около ста эссе от людей разных возрастов. Конкурс вызвал большой интерес, общественность просила, чтобы он стал ежегодным, — сообщил архипастырь. — Одним из лауреатов стал писатель Даур Кауров, пишущий стихи для детей на осетинском языке. Даур ведет одинокую жизнь, и когда наши представители навестили его, чтобы вручить премию и грамоту, он был очень тронут. Также в числе победителей — Фатима Аликова, журналистка, бывшая заложница в Бесланской школе. Ее эссе о трех днях в сентябре 2004 года перевели на русский язык и опубликовали в журнале "Фома"».
Еще одним полем для реализации инициатив сфере культуры стал конкурс художественных произведений «Алания: образы прошлого». Ученые, публицисты и просто широкая общественность в последние годы столкнулась с тем, что интерес к аланскому прошлому возрос, а визуального материала, который бы соответствовал этому интересу – нет. По словам епископа Леонида, есть очень много непрофессиональных, можно сказать дилетантских художественных работ, которые не выдерживают никакой критики ни с точки зрения художественной ценности, ни с точки зрения исторической достоверности:
«Влияние визуальных символов на мировоззрение этноса в наше время не нужно преуменьшать. Мы все можем назвать картины, которые стали символами той или иной эпохи. Ведь после Махарбека Туганова так и не была создана национальная школа исторического жанра в осетинском изобразительном искусстве. Совместно с нашим Союзом художников мы организовали ряд встреч с историками, которые обсудили с художниками знаковые моменты аланской истории с древнейших времен по сей день, в Музее древностей Алании при СОГУ художникам был продемонстрирован аутентичный археологический материал, который поможет добиться большей историчности в представленных на конкурс картинах. Сейчас конкурс подходит к концу, художники сдают работы и в ближайшее время будет представлена выставка конкурсных работ. Мы понимаем, что пока призовой фонд не такой уж и большой, но это пилотный проект и будем надеяться, что в следующем году он будет увеличен. Кроме того, будет расширена и география конкурса. В этом месяце при поддержке Минкульта Южной Осетии пройдет презентация конкурса в Цхинвале».
«Сейчас конкурс подходит к концу, и в ближайшее время состоится выставка конкурсных работ. Призовой фонд пока не такой уж большой, но это пилотный проект, и будем надеяться, что в следующем году он будет увеличен. Кроме того, будет расширена и география конкурса. В этом месяце при поддержке Минкульта Южной Осетии пройдет презентация конкурса в Цхинвале», — сообщил епископ Леонид.
«Более чем остро стоящий вопрос сохранения исторических памятников также может и должен решаться в рамках подготовки к юбилею, — заявил архиерей. — На территории нашей республики находится немало уникальных средневековых храмов — все они находятся в аварийном состоянии и требуют реставрации. С ними и с другими разрушающимися памятниками стирается наша историческая память, мы теряем прошлое, а значит, себя. Восстанавливая их, мы получаем возможность передать это осязаемое прошлое своим детям».
Епископ Леонид рассказал о том, что в ближайшие месяцы возобновятся работы по возведению храма Александра Невского, который будет самым большим на Северном Кавказе. Он завершает собой ансамбль из четырех Александро-Невских храмов, символизирующий крест по границам нашего Отечества. Три других храма — на западном, северном и восточном рубежах России — уже построены. По словам правящего архиерея, строительство храма во Владикавказе было приостановлено по объективным причинам: проведена дополнительная проверка проектной документации, устранены недочеты, и уже можно говорить о том, что строительство возобновится в феврале 2018 года.
Кроме того, продолжается восстановление исторической архиерейской резиденции на ул. Церетели, которая должна стать духовно-просветительским центром. Начались регулярные богослужения в храме апостолов Петра и Павла в с. Эльхотово, где еще ведутся строительные и отделочные работы. Заложен храм праведной Матроны Московской на территории детского дома-интерната «Ласка».
«Нас упрекают в том, что мы якобы все застроили храмами, — добавил владыка. — Так вот, до революции только во Владикавказе было 29 храмов (по остальной Осетии — 53 точно установленных), приходских и домовых. Например, на месте Осетинского театра был храм святых Петра и Павла, на месте парка Жуковского — в честь Александра Невского, в Пушкинском сквере — Спасо-Преображенский и т.д. Поэтому все эти разговоры несостоятельны».
Епископ Леонид проинформировал журналистов о том, что Владикавказская епархия обратилась к городским властям с просьбой о возвращении улице Войкова дореволюционного названия «Малая Рождественская». Этот шаг, по словам архипастыря, был бы одновременно исторически справедливым и вполне логичным — именно на этой улице находится старейшая церковь Владикавказа, освященная в честь Рождества Пресвятой Богородицы.
На пресс-конференции были анонсированы VI Свято-Георгиевские чтения «Православие. Этнос. Культура», которые пройдут 23 и 24 ноября, в неделю национального праздника Джеоргуыба. В этом году для обсуждения выбраны следующие темы:
- христианская история Алании и стран Кавказа;
- агиографические памятники как исторический источник;
- христианство и аланская культура;
- проблемы охраны культурно-исторического наследия;
- неоязычество в современной Алании и на постсоветском пространстве.
К участию в чтениях приглашены как ученые Северной Осетии, так и представители других регионов РФ и стран ближнего зарубежья.
Епископ Леонид отметил, что после своего назначения Управляющим приходами Русской Православной Церкви в Республике Армения он регулярно посещает эту страну.
«Армения — стратегический партнер России в Закавказье, и сотрудничество по разным вопросам, в том числе по церковным каналам, имеет большое значение для наших государств. С начала года состоялся ряд важных встреч — с Католикосом всех армян Гарегином II, представителями органов власти Армении и др. Большим событием в российско-армянских отношениях стало освящение в октябре этого года Крестовоздвиженского храма Русской Православной Церкви в Ереване», — сообщил архиерей.
«Наша Церковь принимает деятельное участие в урегулировании конфликта в Нагорном Карабахе. 8 сентября я участвовал в трехсторонней встрече духовных лидеров России, Армении и Азербайджана, — инициатором переговорного процесса выступил Святейший Патриарх Кирилл. Будем надеяться, что наши усилия принесут добрые плоды», — добавил епископ Леонид.
В заключение архипастырь пригласил журналистов на освящение возрожденного храма в честь Казанской иконы Божией Матери в с. Нижний Зарамаг, которое состоится в престольный день — 4 ноября.